第八章法斯陀夫与瓦西莉娅 31(2 / 2)
丹尼尔赶紧接口:“当你启动泡沫控制器的时候,以利亚伙伴,体香剂便释放出来了。请原谅吉斯卡好友不明白你的问题,他不像我,他从未去过地球。”
贝莱半信半疑地扬了扬眉,随即在吉斯卡的帮助下开始着装。
他说:“我注意到你和吉斯卡仍前脚后脚地跟着我。难道有任何迹象显示,有人想让我消失吗?”
丹尼尔说:“目前还没有,以利亚伙伴。话说回来,只要不算太勉强,还是让我和吉斯卡好友随时陪着你,那才是明智之举。”
“为什么呢,丹尼尔?”
“有两个原因,以利亚伙伴。第一,如果你对奥罗拉的风俗文化有任何不熟悉的地方,我们能够适时提供协助;第二,吉斯卡好友能够记录你所说的每一句话,事后可以原音重现,这对你可能会很有帮助。你应该记得,当你和法斯陀夫博士或嘉蒂雅小姐谈话时,我和吉斯卡好友有时距离你们很远,或在另一个房间……”
“所以那些对话没有被吉斯卡记录下来?”
“其实是有的,以利亚伙伴,只是逼真度较低——而且某些部分可能不如我们预期中那么清楚。所以,在不打扰你的前提下,最好让我们尽可能贴近你。”
贝莱说:“丹尼尔,你是不是认为,如果把你们视为导游手册和录音装置,而并非贴身保镖,我会觉得比较自在?那么何不干脆下个结论,说你们两人完全没必要担任保镖?既然目前为止,没有人对我有任何图谋,为何不能就此断言,类似的图谋将来也不会出现?”
“不,以利亚伙伴,不能妄下结论。法斯陀夫博士觉得,你在他的敌人眼中是个大麻烦。他们曾经试图说服主席,希望他别允许法斯陀夫博士把你找来,今后他们一定会继续试图说服他,希望他尽快命令你回地球去。”
“这种和平的手段,不必动用保镖来防范吧?”
“这话没错,但是,如果对方开始担心你能够还法斯陀夫博士清白,便有可能觉得非常手段势在必行了。毕竟你不是奥罗拉人,这个世界虽有反暴力的法令,用在你身上却会打折扣。”
贝莱沉着脸说:“我已经来了一整天,可是一事无成,这个事实应该能让他们大大松一口气,也大大降低了我自己的危险。”
“的确,这似乎有道理。”看来丹尼尔完全没察觉到贝莱这句话中的讽刺。
“另一方面,”贝莱说,“如果我似乎有些进展,那么我的危险便立刻增加了。”
丹尼尔默想了一下,然后说:“这似乎是个合乎逻辑的结论。”
“因此,不论我去哪里,你和吉斯卡都要跟着我,以防我突然有了什么进展。”
丹尼尔又默想了一下,然后说:“你这种说法把我搞糊涂了,以利亚伙伴,但你仍旧似乎没错。”
“既然如此,”贝莱说,“我准备要吃早餐了——虽然我的胃口难免打了折扣,因为我刚刚听说,我若不失败,就有可能遭到暗杀。”